Americans Try To Pronounce Traditional Irish Names

Americans Try To Pronounce Traditional Irish Names


– Irish is a different language? (bouncy music) – [Voiceover] Tigh. – Whaaaat? – Who could forget a tadgch? – Taig. – Tad-g-h? – Tag. – Tod. – Tig? – [Voiceover] Yeah, like
the first syllable of tiger. – Ohhhhhhh. – I didn’t see that coming. – [Voiceover] Rosheen. – Uh-oh. We got one of those weird symbols that I never knew what to do with. – In a way that you
wouldn’t expect, raisin. – Reesewin. – Roisin. – Rozeen. – Rizin. – [Voiceover] It’s Rosheen. (snorts) – Rosheeeeen. So what does that symbol do? – [Voiceover] Sersha. – This one I should know because there’s an actress that has this name, and she was in a Wes Anderson movie. – These combination of
letters is just so strange. – Shar-say. – Sarosee. – Swearzee. – Sweersha? – Sersha? These are really pretty names, but I, they’re spelled so weird. – [Voiceover] Kiva. – Guys, you tell me what
you do with an m and an h, cause I’m at a loss. – This looks like Portuguese. – Cha-mee. – Comehee. – Maybe it’s just simple,
maybe it’s just Cowmee. – Come-hee? – Kiva? I’m sorry, what? There’s a v in there? – [Voiceover] Owen. – Some of these letters
are not being used. It’s just me figuring out which ones. – Egan. Totally Egan. – Uh, Johan. – Eogan. – Ethan. – Eugan. – I give up. – [Voiceover] Owen. – Owen? No. – Why is a e in there
if it has no purpose? If there’s no e in
Owen, oh, yeah there is. Never mind. – [Voiceover] Maraid. – I don’t know what the
little thing is above the e. – [Voiceover] It’s called a fada. – Maired. – Maeread. – So I think it would be Mairead, but it’s probably like Vaired. – Merd. – Mary. – Maraid? What is that, it’s like a,
it’s like a male parade. – I don’t even know what a’s are anymore. – [Voiceover] Neiff. – This name is just Name. – Naame. Niama? – Niam-hee. Naomi! – Neeam. – Like Liam, but it’s an n? – Niam. – Nimh. Like, uh, the mice. – Nieff? I’m sorry, what? I am not getting that from this. – [Voiceover] Granya. – This is a term of endearment
for your grandmother. – Granny. – I don’t know how else to pronounce it other than Grainy. – Gra-Graenee. – Gra-Grainee. – There’s literally no
other way to say this. And if they say it a
different way, it’s wrong. It’s Grain. – What is it? – [Voiceover] Granya. – Granya. – That’s beautiful. – I feel like they can make a big comeback in like a hipster way. Which, the Irish better watch out. – [Voiceover] That’s not to say that Irish names are confusing. I just find language confusing. – I can barely speak English.

100 thoughts on “Americans Try To Pronounce Traditional Irish Names

Leave a Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *